PHOTOGRAPHY TO COLORING A LITTLE MY DAILY ROUTINE
By Marcelo Sznaidman
I was born in Buenos Aires, Argentina and have been living in Israel since 1985. I am a civil engineer and started doing photography as a distraction to change and bring some excitement to my daily routine. It has gradually taken on a more important role in my life.
Unintentionally, I became a specialist in portraits, especially spontaneous ones from strangers on the street. "Eyes are the windows of your soul" and it leads me to every portrait. The "magic moment" is when people realize they are being photographed. I look for that moment when they haven't had time to act and respond. It leads their eyes into the direction of the camera.
Other attractions for me are architecture, landscapes, animals and street photography.
LA FOTOGRAFÍA COLOREA MI RUTINA DIARIA.
Marcelo Sznaidman
Mi nombre es Marcelo Sznaidman, nací en Buenos Aires, Argentina. Vivo en Israel desde 1985. Soy ingeniero civil, y la fotografía, que empezó siendo un medio de distracción para colorear un poco la rutina diaria, va tomando con el tiempo mas importancia en mi vida.
Sin ninguna intención, me fui "especializando" en retratos, sobre todo espontáneos, y sobre todo de gente desconocida en la calle. "Los ojos son las ventanas del alma", no es solo un decir para mi, es el pensamiento que me conduce en cada retrato. El "momento mágico", es ese cuando la persona se da cuenta de que la están fotografiando. Ese es el momento que busco generalmente, sin tiempo para una pose, con los ojos en dirección a la cámara.
Otros puntos de interés para mi son la arquitectura, los paisajes, los animales y la fotografía callejera.
צילום צובע במיקצת את חיי השיגרה
מרסלו שניידמן
נולדתי בבנוס איירס, ארגנטינה. אני גר בישראל מ-1985. אני מהנדס, וצילום התחיל כהסחת דעת הצובעת במקצת את חיי השיגרה שלי, ובהדרגה תפס מקום חשוב בחיי.
ללא כוונה תחילה הפכתי למומחה לצילום פורטריטים, במיוחד ספונטנים, של זרים ברחוב. אטרקציות אחרות עבורי הן ארכיטקטורה, נופים, חיות, וצילומי רחוב.
next
past
Presiona la foto para agrandar
Click on picture to zoom
לחץ על התמונה לזום
מרסלו שניידמן
MARCELO
SZNAIDMAN
about
אני מהנדס אזרחי ואני עובד בחברת עיצוב וניהול בניין. נולדתי בבוונוס איירס בשנת 1962 ואני חי בישראל משנת 1985.
העלייה שלי לארץ הייתה די קלה. הגעתי עם קבוצה של חברים ישירות לקיבוץ. עבדתי בשדה במשך 3 שנים ובשנת 1988 הלכתי ללמוד בטכניון שבחיפה. בשנת 1995 עזבתי את הקיבוץ מכיוון שפגשתי את אישתי רותי, ורציתי להתנסות בחיים במקום אחר. עברנו לרמת גן ואחר כך להוד השרון, אל הבית בו אנו מתגוררים כיום, ויש לנו שתי בנות.
תמיד התעניינתי בצילום אך לפני חמש שנים העניין הפך לרציני יותר. עד אז תמיד צילמתי נופים או טיולים משפחתיים.
I am a civil engineer and I work in construction management and for a design firm. I was born in Buenos Aires in 1962 and have been in Israel since '85.
My arrival in Israel was quite easy. I arrived with a group of friends at a kibbutz and worked in the field for three years. In 1988 I started studying at the Technicon in Haifa. In '95 I left the kibbutz when I met my wife, Ruti. I wanted to try out living in a different place. We moved to Ramat Gan and later to Hod Hasharon to the house where we live now. We have two daughters.
I was always interested in photography, but I started to take it seriously five years ago. Until then I was especially interested in photographing landscapes or my family trips.
Soy ingeniero civil y trabajo en una empresa de diseño y dirección de obras. Nací en Buenos Aires en 1962 y estoy en Israel desde el '85.
Llegar a Israel fue bastante fácil. Llegué con un grupo de amigos directo al kibutz. Trabaje tres años en el campo y en 1988 salí a estudiar, en el Technion en Haifa. En el '95 dejé el Kibutz porque conocí a Ruti que es mi esposa, y queria probar como era vivir fuera. Nos mudamos a Ramat Gan y más tarde a Hod Hasharon, a la casa donde vivimos ahora, tenemos dos hijas.
Siempre me interesó la fotografía, pero empecé a tomarlo en serio hace 5 años, hasta entonces me interesaba sobre todo en fotografiar a la familia o paisajes en los paseos.